Hi everybody and welcome back, this time I would translate to you another Roman song .
It's a track of famous Roman artist singer Antonello Venditti, great fan of AS Roma, do you know A.S. Roma don't you?
I know that many people when come to Rome they fall in love with this stunning city and often they like the A.S. Roma as well.
If you support S.S. Lazio don't complain about me, I'll look after you next time :)
So Roma, Roma, Roma (song title) was written in 1974 and became later the official anthem of the A.S. Roma
I don't support A.S. Roma but I live there and I can assure you that Roma fans are very passionate and when they play at Stadio Olimpico you can breath a great atmosphere.
Roma, Roma, Roma,heart of this city, only great love of thousand people that you make them sigh. Roma, Roma, Roma let we sing, from this voice comes a chant, there are 100.000 voices that you made fall in love. Beautiful Rome, I painted you myself, yellow as the sun red as my heart, my Roma don't let it fool you , you are born great and you have to remain great.
Enjoy the song.
Hi everybody, it's been a long time since we met last time, isn't it?
I haven't updated my blog for months but I have a good news: since July I have started to take some english lessons and my Irish teacher, Liz, inspired me about the way of saying of today: "To be on the ball". She told me that it's a popular way of saying in Ireland and I suppose in England as well.
You use this phrase to describe someone able to quick understand and react to things. Thinking of something about like this I'd say "Stare sul pezzo".
In Italian this way of saying is suggested to describe someone that is always well informed about things and knows always what to do.
It's often used in journalese but you can also use it in different circumstances.
Anyway from what I understood you can also say "to be on it" to say anything like.
Please correct me If I'm wrong.
P.S. I didn't find a suitable picture to show "to be on the ball" so I chosen a Guinness Rugby ball to pay tribute to the Irish even if that has nothing to do with it :)